mandag 17. juli 2017
To a tyrant - a poem by Joseph Brodsky
I am in my native village of Hyen for the month of July, and when I am home I have a selection of poets whose verse I especially enjoy as I think them particularly suitable to be enjoyed in this setting. One of these poets is Joseph Brodsky, whom I only read in Norwegian or English translations. Among those of his poems which have stayed with me the most strongly, is the poem "To a tyrant" from his collection A Part of Speech, and it is this poem I wish to present to you here. Although I first read this poem in a beautiful Norwegian rendition - and therefore always read it in this rendition - I here give you the translation into English as published in Collected poems in English, published by Carcanet in 2001. It is not specified which of the various translators of the volume who wrought the translation of "To a tyrant", or whether it was Brodsky himself who did all of it.
To a tyrant
He used to come here til he donned gold braid,
a good topcoat on, self-controlled, stoop-shouldered.
Arresting these café habitués -
he started snuffing out world culture somewhat later -
seemed sweet revenge (on Time, that is, not them)
for all the lack of cash, the sneers and insults,
the lousy coffee, boredom, and the battles
at vingt-et-un he lost time and again.
And time has had to stomach that revenge.
The place is now quite crowded; bursts of laughter,
records boom out. But just before you sit
you seem to feel an urge to turn your head around.
Plastic and chrome are everywhere - not right;
the pastries have an aftertaste of bromide.
Sometimes before the place shuts down he'll enter
straight from a theater, anonymous, no fuss.
When he comes in, the lot of them stand up.
Some out of duty, the rest in unfeigned joy.
Limp-wristed, with a languid sweep of palm,
he gives the evening back its cozy feel.
He drinks his coffee - better, nowadays -
and bites a roll, while perching on his chair,
so tasty that the very dead would cry
"Oh, yes!" if only they could rise and be there.